俄罗斯留学生自愿担当飞行表演翻译(图) |
---|
http://jczs.sina.com.cn 2006年03月17日 02:03 星辰在线-长沙晚报 |
![]() 点击此处查看全部军事图片 本报张家界专电(记者 李姝阳 石祯专)在此次特飞表演的采访大军中,来自俄罗斯的5位靓妹和1位帅哥特别引人注目,多亏有他们做翻译,我们这些不通俄文的中国记者们才能自如地和飞行员们交流。 这些帅哥、靓妹们是湖南师范大学外语系的留学生,三个星期前才来到中国。此前,他们已在俄罗斯学习了两年半的汉语。一位中文名叫“迎春”的19岁俄罗斯姑娘告诉我们,她家住在喀山市,到莫斯科需要乘坐12个小时的火车。她之所以选择学习中文,是因为她对中国的传统文化十分感兴趣,同时也很欣赏中国的大好河山。仅仅学习了两年多的汉语,这些俄罗斯朋友就已能用流利的中文与我们对话,着实令人钦佩。但当他们遇到个别“深奥”的问题时,忙不迭地拿出中俄双语字典来查,那样子又让人忍俊不禁。 另一位小姑娘“晓洁”说,他们只有短短的五个月时间来中国进修,这次能有这么好的机会让他们来当特飞表演的翻译,相信自己的汉语水平会有大的提高。当记者问起他们回去后想要做些什么,他们异口同声地回答:“我们最大的心愿是充当中俄人民友好往来的使者!” 相关专题:俄空军张家界天门山飞行表演 |