新浪军事舰船知识 > 外军新闻 > 正文

《洛衫矶时报》禁止用“抵抗武装”称袭击美军者

http://jczs.sina.com.cn 12:42:36 中国日报网站

  中国日报网站消息:美国《洛杉矶时报》已经颁布新规定,禁止该报记者在文章中使用“抵抗武装”(resistance fighters)来形容袭击美军的伊拉克武装分子,取而代之的是“暴乱分子”和“游击队”等字眼。该报认为,“抵抗武装”这种称呼带有二战时期的英雄主义色彩,会使袭美分子笼罩上一种浪漫色彩。

  据报道,这个规定是该报助理主编梅利莎·麦科伊发布的,她在3日晚通过电子邮件
通知了每位记者。

  麦科伊在接受采访时说,这是《洛衫矶时报》高级编辑们经讨论做出的决定,而读者也没有对此表示不满。这个通知最早出现在一个网站上www.laobserved.com。

  她还说:“(《洛衫矶时报》主编)迪安·巴奎特和我对报纸上使用的这个词组有相同的看法。我们俩都认为,这个词组会引发某种感情,也就是有关抵抗者的浪漫主义或英雄主义感情。”她承认“抵抗武装”是对袭美武装的准确描述,但是这种字眼会让人联想到二战时期的抵抗运动,特别是法国抵抗活动或者华沙犹太人反抗纳粹活动。

  对此,《纽约时报》助理主编艾伦·西格尔表示赞许。他说:“我们没有类似的规定。但当人们提到那个词组,我确实会有一些浪漫主义联想。我认为这不是我们喜欢的冷静而中立的语言。”

  然而,《华盛顿邮报》国际版编辑大卫·霍夫曼认为,“抵抗武装”一词非常准确,他并没有觉得不妥,而且该报也一直在用这个词语。

  在过去六个月中,“抵抗武装”在《洛衫矶时报》上出现过好几十次,其中11月3日就出现过3次。4日,在新规定出台以后,这个词组仅在一篇批评布什政府的社论中出现过。(王建芬)


评论】【军事论坛】【推荐】【 】【打印】【关闭

  注册新浪9M全免费邮箱
  新浪二手市场重新开张
  有奖订阅-情爱技巧日日送,诱人大奖等你拿
  英语口语能速成? 新东方GMAT、IELTS新课 任汝芬率队冲刺2004考研

新 闻 查 询
关键词一
关键词二


首页 | 将军寄语 | 中 国军事 | 军事图片 | 武器纵横 | 周边军情 | 战略视角 | 各国军力

本网站由舰船知识主办
版权归舰船知识所有,未经允许不得转载