台“机关”又掀“正名”风:将删“China”字样 | |
---|---|
http://jczs.sina.com.cn 2003年10月24日 12:29 中新社网站 | |
中新网10月24日电在台当局一连串“正名”行动之后,台当局一个名为“中英双语标示委员会”据称最近又呈报台行政主管部门,未来包括岛内的“中央银行”、“中央信托局”等“政府机关”英语标识内容,其英文名称中“China”(中国)等用字,因与大陆混淆都将被删除。 据台湾媒体报道,岛内政坛三级“机关”的英语标识,将依审查小组审查通过的英语 据了解,岛内的“中央银行”沿用的英语标示为“China Central Bank”,“中央信托局”为“China Central Trust”,“央行”的中央印制厂“China Printing Plant”与“中央造币厂”的“China Central Mint”及“中国输出入银行”等,也都将删除英文的“中国”字样。 据相关人士透露,目前台湾政坛“中央部会”一级的英语标识,由于与国外很多契约仍沿用,短时间内还不会改,但三级“机关”的“中央信托局”会马上修改。 此外,如“国贸局”也将由现行的“International Trade Bureau”改为“Foreign Trade Bureau”。 台当局对此则强调称,删除“China”纯为实用考虑,而非泛政治的所谓“去中国化”考虑。不希望外界又有不同的解读。但也有官员说,现行有“China”的字眼,其实有其特殊历史背景。 |